[101夜話]還挺好聽
,夜話意思哪個(gè)英雄的還挺好聽
技能名稱你覺得最有意思由虎撲電競 發(fā)表在英雄聯(lián)盟 https://bbs.hupu.com/lol

英雄聯(lián)盟國服的翻譯一直被大家討論
這次來說說哪個(gè)技能的說法你覺得是最有意思的吧
比如甚至出圈到別的圈子的——卡莎的W"虛空索敵"
直抒胸臆法——斯莫德的R"媽----
!"
帶點(diǎn)中二病——阿卡麗的個(gè)英技能組"我流奧義
!XX"
莉莉婭的技能覺技能譯法也很唯美呢——"夜闌謠"
、"夢滿枝"

英雄聯(lián)盟國服的翻譯一直被大家討論
這次來說說哪個(gè)技能的說法你覺得是最有意思的吧
比如甚至出圈到別的圈子的——卡莎的W"虛空索敵"
直抒胸臆法——斯莫德的R"媽----!"
帶點(diǎn)中二病——阿卡麗的還挺好聽技能組"我流奧義
!XX"
莉莉婭的個(gè)英技能譯法也很唯美呢——"夜闌謠"、"夢滿枝"
技能覺
按“鍵盤左鍵←”返回上一章 按“鍵盤右鍵→”進(jìn)入下一章 按“空格鍵”向下滾動(dòng)
章節(jié)評論
段評